If confirmed, I'm hopeful they will be, we should assist him.
Ma se si riveleranno vere, lo aiuteremo.
Now the attitude should be we should not upset her, we should not make her angry, and another attitude of the wife the same way, much more for the husband.
Ora, l’atteggiamento dovrebbe essere che non dovremmo turbarla, non dovremmo farla arrabbiare, e anche la moglie dovrebbe avere lo stesso atteggiamento, ed anche molto di più, nei confronti del marito.
So these few newspapers have made him as a guru, perhaps that they are following his methods of saying that we should be, we should be rid of all these ideas and this and that.
Ebbene, questi pochi giornali lo hanno fatto diventare un guru, forse perché stanno seguendo i suoi metodi di dire che dovremmo sbarazzarci di tutte queste idee e questo e quello.
"I Can Be, " we should be singing "Break Yo Chest."
Non dovremmo cantare "I Can Be", ma "Break Yo Chest".
May be we should have never told you about the night that Dunhill died, and... I shouldn't have asked you help me trash his credit card receipts.
Forse non avremmo dovuto dirti com'è andata la notte della morte di Dunhill e non avrei dovuto chiederti di aiutarmi a distruggere quelle ricevute.
If this is how things are going to be, we should reconsider our marriage.
Se le cose stanno così, devo riconsiderare il nostro matrimonio.
Might be we should spend the day, draw up the proper divvy of shares we've been meaning to.
Forse oggi dovremmo redigere la divisione delle quote, come avevamo detto.
May be we should send a car here to watch outside just for case?
Non dovremmo tenere un'auto qui fuori, per sicurezza?
We should be... We should be cultivating it and showing it off to our friends with...with, well, woodland walks and waterfalls.
dovremmo... dovremmo averne cura e farla apprezzare ai nostri amici con... con, beh, sentieri fra i boschi e piccole cascate.
Yeah, he could have a very good reason for be... We should at least say hello.
Si', potrebbe avere un motivo valido per...
If you are feeling bad, as I suspect you might be, we should seriously consider the use-
Se si sente male, come sospetto che sia, - dovremmo seriamente considerare l'uso...
May be we should repeat ourselves more often that Jesus is sending each one of us (whether belonging to the twelve or to the seventy two), to the specific mission He has charged us with.
Forse dovremmo ripeterci più spesso che Gesù ci invia (tanto se siamo dei dodici come dei settantadue). Ciascuno nel suo appezzamento e sul compito specifico della missione che ci è affidata.
If we want to know how we want our children to be, we should say, with all our revolutionary mind and heart: We want them to be like Che.
Se vogliamo esprimere come desideriamo che siano i nostri figli, dobbiamo dire con veemenza rivoluzionaria: vogliamo che siano come il Che!”
3.2409000396729s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?